La Bible - Job -
Chapitre 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
  Écouter ce chapitre en Hébreu

Job - Chapitre 10 - אִיּוֹב

א  נָקְטָה נַפְשִׁי, בְּחַיָּי:    אֶעֶזְבָה עָלַי שִׂיחִי; אֲדַבְּרָה, בְּמַר נַפְשִׁי. 1 Mon âme est dégoûtée de la vie, je veux donner un libre cours à mes plaintes, parler dans l'amertume de mon cœur.
ב  אֹמַר אֶל-אֱלוֹהַּ, אַל-תַּרְשִׁיעֵנִי;    הוֹדִיעֵנִי, עַל מַה-תְּרִיבֵנִי. 2 Je dirai à Dieu: "Ne me traite pas en criminel, fais-moi connaître tes griefs contre moi."
ג  הֲטוֹב לְךָ, כִּי-תַעֲשֹׁק--כִּי-תִמְאַס, יְגִיעַ כַּפֶּיךָ;    וְעַל-עֲצַת רְשָׁעִים הוֹפָעְתָּ. 3 Prends-tu plaisir à accabler, à repousser l'œuvre de tes mains, tandis que tu favorises de ta lumière les desseins des méchants?
ד  הַעֵינֵי בָשָׂר לָךְ:    אִם-כִּרְאוֹת אֱנוֹשׁ תִּרְאֶה. 4 As-tu des yeux de chair? Vois-tu de la même façon que voient les hommes?
ה  הֲכִימֵי אֱנוֹשׁ יָמֶיךָ:    אִם-שְׁנוֹתֶיךָ, כִּימֵי גָבֶר. 5 Tes jours sont-ils comme les jours des hommes? Tes années sont-elles comme celles des mortels,
ו  כִּי-תְבַקֵּשׁ לַעֲוֺנִי;    וּלְחַטָּאתִי תִדְרוֹשׁ. 6 pour que tu recherches mes fautes et t'enquières de mes péchés?
ז  עַל-דַּעְתְּךָ, כִּי-לֹא אֶרְשָׁע;    וְאֵין מִיָּדְךָ מַצִּיל. 7 Tu sais pourtant que je ne suis pas coupable, et que nul ne peut se sauver de ta main.
ח  יָדֶיךָ עִצְּבוּנִי, וַיַּעֲשׂוּנִי;    יַחַד סָבִיב, וַתְּבַלְּעֵנִי. 8 Ce sont tes mains qui ont pris soin de me former, de me façonner de toutes pièces, et tu me détruirais!
ט  זְכָר-נָא, כִּי-כַחֹמֶר עֲשִׂיתָנִי;    וְאֶל-עָפָר תְּשִׁיבֵנִי. 9 Souviens-toi que tu m'as pétri comme de l'argile, et tu me ferais rentrer dans la poussière!
י  הֲלֹא כֶחָלָב, תַּתִּיכֵנִי;    וְכַגְּבִנָּה, תַּקְפִּיאֵנִי. 10 Ne m'as-tu pas rendu liquide comme le lait, puis affermi comme le fromage?
יא  עוֹר וּבָשָׂר, תַּלְבִּישֵׁנִי;    וּבַעֲצָמוֹת וְגִידִים, תְּשֹׂכְכֵנִי. 11 Tu m'as revêtu de peau et de chair, tu m'as entrelacé d'os et de nerfs.
יב  חַיִּים וָחֶסֶד, עָשִׂיתָ עִמָּדִי;    וּפְקֻדָּתְךָ, שָׁמְרָה רוּחִי. 12 Tu m'as octroyé vie et bonté, et tes soins vigilants ont préservé mon souffle.
יג  וְאֵלֶּה, צָפַנְתָּ בִלְבָבֶךָ;    יָדַעְתִּי, כִּי-זֹאת עִמָּךְ. 13 Et voici ce que tu tenais en réserve dans ton cœur! Je sais bien que telle était ta pensée:
יד  אִם-חָטָאתִי וּשְׁמַרְתָּנִי;    וּמֵעֲוֺנִי, לֹא תְנַקֵּנִי. 14 tu voulais me prendre sur le fait si je prévariquais, et ne me pardonner aucune faute!
טו  אִם-רָשַׁעְתִּי, אַלְלַי לִי--    וְצָדַקְתִּי, לֹא-אֶשָּׂא רֹאשִׁי;
שְׂבַע קָלוֹן,    וּרְאֵה עָנְיִי.
15 Devenu coupable, malheur à moi! Innocent même, je n'ose lever la tête, rassasié de honte et témoin de ma misère.
טז  וְיִגְאֶה, כַּשַּׁחַל תְּצוּדֵנִי;    וְתָשֹׁב, תִּתְפַּלָּא-בִי. 16 Si je la redresse, tu me pourchasses comme un lion; sans relâche, tu fais éclater ta puissance à mes dépens.
יז  תְּחַדֵּשׁ עֵדֶיךָ, נֶגְדִּי, וְתֶרֶב כַּעַשְׂךָ, עִמָּדִי;    חֲלִיפוֹת וְצָבָא עִמִּי. 17 Tu m'opposes constamment de nouveaux témoins, tu redoubles de colère contre moi; je suis en butte à des armées se relayant tour à tour.
יח  וְלָמָּה מֵרֶחֶם, הֹצֵאתָנִי;    אֶגְוַע, וְעַיִן לֹא-תִרְאֵנִי. 18 Pourquoi m'as-tu tiré du sein qui me portait? J'expirais, et aucun œil ne m'aurait vu.
יט  כַּאֲשֶׁר לֹא-הָיִיתִי אֶהְיֶה;    מִבֶּטֶן, לַקֶּבֶר אוּבָל. 19 Je serais comme si je n'avais jamais été; au sortir du ventre de ma mère j'étais conduit au tombeau.
כ  הֲלֹא-מְעַט יָמַי יחדל (וַחֲדָל);    ישית (וְשִׁית) מִמֶּנִּי, וְאַבְלִיגָה מְּעָט. 20 Ah! Mes jours sont peu de chose; cesse donc de t'acharner contre moi, pour que je puisse reprendre un peu haleine,
כא  בְּטֶרֶם אֵלֵךְ, וְלֹא אָשׁוּב--    אֶל-אֶרֶץ חֹשֶׁךְ וְצַלְמָוֶת. 21 avant que je m'en aille, sans espoir de retour, dans la terre des ténèbres et des ombres du trépas,
כב  אֶרֶץ עֵפָתָה, כְּמוֹ אֹפֶל--צַלְמָוֶת, וְלֹא סְדָרִים;    וַתֹּפַע כְּמוֹ-אֹפֶל. 22 terre où le crépuscule ressemble à la nuit opaque, où règnent les ombres épaisses et le désordre, et où la lumière même est un amas de ténèbres.

La Bible - Job -
Chapitre 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42