תרגום אונקלוס מנוקד
תרגום אונקלוס -
שמות - הכול
פרק
א
ב
ג
ד
ה
ו
ז
ח
ט
י
יא
יב
יג
יד
טו
טז
יז
יח
יט
כ
כא
כב
כג
כד
כה
כו
כז
כח
כט
ל
לא
לב
לג
לד
לה
לו
לז
לח
לט
מ
א ואילין, שמהת בני ישראל, דעאלו, למצריים: עם יעקוב, גבר ואנש ביתיה עאלו. ב ראובן שמעון, לוי ויהודה. ג יששכר זבולון, ובנימין. ד דן ונפתלי, גד ואשר. ה והוואה, כל נפשתא נפקי ירכא דיעקוב--שבעין נפשן; ויוסף, דהוה במצריים. ו ומית יוסף וכל אחוהי, וכול דרא ההוא. ז ובני ישראל, נפישו ואתיילדו וסגיאו ותקיפו--לחדא לחדא; ואתמליאת ארעא, מינהון. {פ}
ח וקם מלכא חדתא, על מצריים, דלא מקיים, גזירת יוסף. ט ואמר, לעמיה: הא, עמא בני ישראל--סגן ותקפין, מיננא. י הבו נתחכם, להון: דלמא יסגון, ויהי ארי יערעיננא קרב וייתוספון אף אינון על סנאנא, ויגיחון בנא קרב, וייסקון מן ארעא. יא ומניאו עליהון שלטונין מבאשין, בדיל לענואיהון בפולחנהון; ובנו קרווי בית אוצרי, לפרעה--ית פיתום, וית רעמסס. יב וכמא דמענן להון, כין סגן וכין תקפין; ועקת למצראי, מן קודם בני ישראל. יג ואפלחו מצראי ית בני ישראל, בקשיו. יד ואמרו ית חייהון בפולחנא קשיא, בטינא ובלבני, ובכל פולחנא, בחקלא--ית, כל פולחנהון, דאפלחו בהון, בקשיו. טו ואמר מלכא דמצריים, לחייתא יהודייתא, דשום חדא שפרה, ושום תנייתא פועה. טז ואמר, כד תהויין מיילדן ית יהודייתא, ותחזיין, על מתברא: אם ברא הוא ותקטלן יתיה, ואם ברתא היא תקיימונה. יז ודחילא חייתא, מן קודם ה', ולא עבדא, כמא דמליל עימהון מלכא דמצריים; וקיימא, ית בניא. יח וקרא מלכא דמצריים, לחייתא, ואמר להון, מדין עבדתין פתגמא הדין; וקיימתין, ית בניא. יט ואמרא חייתא לפרעה, ארי לא כנשיא מצרייתא יהודייתא: ארי חכימן אינין, עד לא עאלת לוותהון חייתא ילדן. כ ואוטיב ה', לחייתא; וסגי עמא ותקיפו, לחדא. כא והוה, כד דחילא חייתא מן קודם ה'; ועבד להון, בתין. כב ופקיד פרעה, לכל עמיה למימר: כל ברא דיתייליד ליהודאי, בנהרא תרמוניה, וכל ברתא, תקיימון. {פ}
תרגום אונקלוס מנוקד
תרגום אונקלוס -
שמות - הכול
פרק
א
ב
ג
ד
ה
ו
ז
ח
ט
י
יא
יב
יג
יד
טו
טז
יז
יח
יט
כ
כא
כב
כג
כד
כה
כו
כז
כח
כט
ל
לא
לב
לג
לד
לה
לו
לז
לח
לט
מ