תרגום אונקלוס מנוקד
תרגום אונקלוס -
דברים - הכול
פרק
א
ב
ג
ד
ה
ו
ז
ח
ט
י
יא
יב
יג
יד
טו
טז
יז
יח
יט
כ
כא
כב
כג
כד
כה
כו
כז
כח
כט
ל
לא
לב
לג
לד
א ארי יהי דין בין גובריא, ויתקרבון לדינא וידינונון; ויזכון, ית זכאה, ויחייבון, ית חייבא. ב ויהי אם בר חייב לאלקאה, חייבא--וירמיניה דיינא וילקיניה קודמוהי, כמיסת חובתיה במניין. ג ארבעין ילקיניה, לא יוסיף: דלמא יוסיף לאלקיותיה על אילין מחא רבא, וייקל אחוך לעינך. ד לא תיחוד פום תורא, בדיישיה. {ס}
ה ארי ייתבון אחין כחדא, וימות חד מינהון ובר לית ליה--לא תהי איתת מיתא לברא, לגבר אוחרן: יבמה ייעול עלה, וייסבה ליה לאיתו ויבמינה. ו ויהי, בוכרא דתליד--יקום, על שמא דאחוהי מיתא; ולא יתמחי שמיה, מישראל. ז ואם לא יצבי גוברא, למיסב ית יבמתיה; ותיסק יבמתיה לתרע בית דינא לקדם סביא, ותימר סריב יבמי לאקמא לאחוהי שמא בישראל--לא אבא, ליבמותי. ח ויקרון ליה סבי קרתיה, וימללון עימיה; ויקום ויימר, לא רעינא למיסבה. ט ותתקרב יבמתיה לוותיה, לקדם סביא, ותשרי סיניה מעל רגליה, ותירוק באנפוהי; ותתיב, ותימר, כדין יתעביד לגוברא, דלא יבני ית ביתא דאחוהי. י ויתקרי שמיה, בישראל: בית, שרי סינא. {ס}
יא ארי ינצון גוברין כחדא, גבר ואחוהי, ותתקרב איתת חד, לשיזבא ית בעלה מיד מחוהי; ותושיט ידה, ותתקיף בבית בהתתיה. יב ותקוץ, ית ידה: לא תחוס, עינך. {ס}
יג לא יהי לך בכיסך, מתקל ומתקל: רב, וזעיר. יד לא יהי לך בביתך, מכילא ומכילא: רבתא, וזעירתא. טו מתקלין שלמין דקשוט יהון לך, מכילן שלמן דקשוט יהון לך--בדיל, דיירכון יומך, על ארעא, דה' אלהך יהיב לך. טז ארי מרחק קודם ה' אלהך, כל עביד אילין: כול, עביד שקר. {פ}
יז הוי דכיר, ית דעבד לך עמלק, באורחא, במיפקכון ממצריים. יח דערעך באורחא, וקטיל בך כל דהוו מתאחרין בתרך--ואת, משלהי ולאי; ולא דחיל, מן קודם ה'. יט ויהי כד יניח ה' אלהך לך מכל בעלי דבבך מסחור סחור, בארעא דה' אלהך יהיב לך אחסנא למירתה--תמחי ית דוכרניה דעמלק, מתחות שמיא; לא, תתנשי. {פ}
תרגום אונקלוס מנוקד
תרגום אונקלוס -
דברים - הכול
פרק
א
ב
ג
ד
ה
ו
ז
ח
ט
י
יא
יב
יג
יד
טו
טז
יז
יח
יט
כ
כא
כב
כג
כד
כה
כו
כז
כח
כט
ל
לא
לב
לג
לד