א וַיַּעַן, בִּלְדַּד הַשֻּׁחִי; וַיֹּאמַר.
|
1 {S} Then answered Bildad the Shuhite, and said:
|
ב הַמְשֵׁל וָפַחַד עִמּוֹ; עֹשֶׂה שָׁלוֹם, בִּמְרוֹמָיו.
|
2 Dominion and fear are with Him; He maketh peace in His high places.
|
ג הֲיֵשׁ מִסְפָּר, לִגְדוּדָיו; וְעַל-מִי, לֹא-יָקוּם אוֹרֵהוּ.
|
3 Is there any number of His armies? And upon whom doth not His light arise?
|
ד וּמַה-יִּצְדַּק אֱנוֹשׁ עִם-אֵל; וּמַה-יִּזְכֶּה, יְלוּד אִשָּׁה.
|
4 How then can man be just with God? Or how can he be clean that is born of a woman?
|
ה הֵן עַד-יָרֵחַ, וְלֹא יַאֲהִיל; וְכוֹכָבִים, לֹא-זַכּוּ בְעֵינָיו.
|
5 Behold, even the moon hath no brightness, and the stars are not pure in His sight;
|
ו אַף, כִּי-אֱנוֹשׁ רִמָּה; וּבֶן-אָדָם, תּוֹלֵעָה.
|
6 How much less man, that is a worm! and the son of man, that is a maggot!
|