א לַמְנַצֵּחַ בִּנְגִינֹת, מִזְמוֹר שִׁיר. |
1 For the Leader; with string-music. A Psalm, a Song. |
ב אֱלֹהִים, יְחָנֵּנוּ וִיבָרְכֵנוּ; יָאֵר פָּנָיו אִתָּנוּ סֶלָה. |
2 God be gracious unto us, and bless us; may He cause His face to shine toward us; Selah |
ג לָדַעַת בָּאָרֶץ דַּרְכֶּךָ; בְּכָל-גּוֹיִם, יְשׁוּעָתֶךָ. |
3 That Thy way may be known upon earth, Thy salvation among all nations. |
ד יוֹדוּךָ עַמִּים אֱלֹהִים: יוֹדוּךָ, עַמִּים כֻּלָּם. |
4 Let the peoples give thanks unto Thee, O God; let the peoples give thanks unto Thee, all of them. |
ה יִשְׂמְחוּ וִירַנְּנוּ, לְאֻמִּים: כִּי-תִשְׁפֹּט עַמִּים מִישֹׁר; וּלְאֻמִּים, בָּאָרֶץ תַּנְחֵם סֶלָה. |
5 O let the nations be glad and sing for joy; {N} for Thou wilt judge the peoples with equity, and lead the nations upon earth. Selah |
ו יוֹדוּךָ עַמִּים אֱלֹהִים: יוֹדוּךָ, עַמִּים כֻּלָּם. |
6 Let the peoples give thanks unto Thee, O God; let the peoples give thanks unto Thee, all of them. |
ז אֶרֶץ, נָתְנָה יְבוּלָהּ; יְבָרְכֵנוּ, אֱלֹהִים אֱלֹהֵינוּ. |
7 The earth hath yielded her increase; may God, our own God, bless us. |
ח יְבָרְכֵנוּ אֱלֹהִים; וְיִירְאוּ אוֹתוֹ, כָּל-אַפְסֵי-אָרֶץ. | 8 May God bless us; and let all the ends of the earth fear Him. {P} |