א וּבִנְיָמִן--הוֹלִיד, אֶת-בֶּלַע בְּכֹרוֹ; אַשְׁבֵּל, הַשֵּׁנִי, וְאַחְרַח, הַשְּׁלִישִׁי. | 1 And Benjamin begot Bela his first-born, Ashbel the second, and Aharah the third; |
ב נוֹחָה, הָרְבִיעִי, וְרָפָא, הַחֲמִישִׁי. | 2 Nohah the fourth, and Rapha the fifth. |
ג וַיִּהְיוּ בָנִים, לְבָלַע--אַדָּר וְגֵרָא, וַאֲבִיהוּד. | 3 And Bela had sons, Addar, and Gera, and Abihud; |
ד וַאֲבִישׁוּעַ וְנַעֲמָן, וַאֲחוֹחַ. | 4 and Abishua, and Naaman, and Ahoah; |
ה וְגֵרָא וּשְׁפוּפָן, וְחוּרָם. | 5 and Gera, and Shephuphan, and Huram. |
ו וְאֵלֶּה, בְּנֵי אֵחוּד; אֵלֶּה הֵם רָאשֵׁי אָבוֹת, לְיוֹשְׁבֵי גֶבַע, וַיַּגְלוּם, אֶל-מָנָחַת. | 6 And these are the sons of Ehud--these are the heads of fathers' houses of the inhabitants of Geba, and they were carried captive to Manahath; |
ז וְנַעֲמָן וַאֲחִיָּה וְגֵרָא, הוּא הֶגְלָם; וְהוֹלִיד אֶת-עֻזָּא, וְאֶת-אֲחִיחֻד. | 7 and Naaman, and Ahijah, and Gera, were they that carried them captive--and he begot Uzza, and Ahihud. |
ח וְשַׁחֲרַיִם, הוֹלִיד בִּשְׂדֵה מוֹאָב, מִן-שִׁלְחוֹ, אֹתָם--חוּשִׁים וְאֶת-בַּעֲרָא, נָשָׁיו. | 8 And Shaharaim begot children in the field of Moab, after he had sent them away, to wit, Hushim and Baara his wives; |
ט וַיּוֹלֶד, מִן-חֹדֶשׁ אִשְׁתּוֹ--אֶת-יוֹבָב, וְאֶת-צִבְיָא, וְאֶת-מֵישָׁא, וְאֶת-מַלְכָּם. | 9 he begot of Hodesh his wife, Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcam; |
י וְאֶת-יְעוּץ וְאֶת-שָׂכְיָה, וְאֶת-מִרְמָה; אֵלֶּה בָנָיו, רָאשֵׁי אָבוֹת. | 10 and Jeuz, and Sachiah, and Mirmah. These were his sons, heads of fathers' houses. |
יא וּמֵחֻשִׁים הוֹלִיד אֶת-אֲבִיטוּב, וְאֶת-אֶלְפָּעַל. | 11 and of Hushim he begot Abitub, and Elpaal. |
יב וּבְנֵי אֶלְפַּעַל, עֵבֶר וּמִשְׁעָם וָשָׁמֶד; הוּא בָּנָה אֶת-אוֹנוֹ, וְאֶת-לֹד וּבְנֹתֶיהָ. | 12 And the sons of Elpaal: Eber, and Misham, and Shemed, who built Ono, and Lod, with the towns thereof; |
יג וּבְרִעָה וָשֶׁמַע--הֵמָּה רָאשֵׁי הָאָבוֹת, לְיוֹשְׁבֵי אַיָּלוֹן; הֵמָּה הִבְרִיחוּ, אֶת-יוֹשְׁבֵי גַת. | 13 and Beriah, and Shema, who were heads of fathers' houses of the inhabitants of Aijalon, who put to flight the inhabitants of Gath. |
יד וְאַחְיוֹ שָׁשָׁק, וִירֵמוֹת. | 14 And Ahio, Shashak, and Jeremoth; |
טו וּזְבַדְיָה וַעֲרָד, וָעָדֶר. | 15 and Zebadiah, and Arad, and Eder; |
טז וּמִיכָאֵל וְיִשְׁפָּה וְיוֹחָא, בְּנֵי בְרִיעָה. | 16 and Michael, and Ishpah, and Joha, were the sons of Beriah. |
יז וּזְבַדְיָה וּמְשֻׁלָּם, וְחִזְקִי וָחָבֶר. | 17 And Zebadiah, and Meshullam, and Hizki, and Heber; |
יח וְיִשְׁמְרַי וְיִזְלִיאָה וְיוֹבָב, בְּנֵי אֶלְפָּעַל. | 18 and Ishmerai, and Izliah, and Jobab, were the sons of Elpaal. |
יט וְיָקִים וְזִכְרִי, וְזַבְדִּי. | 19 And Jakim, and Zichri, and Zabdi; |
כ וֶאֱלִיעֵינַי וְצִלְּתַי, וֶאֱלִיאֵל. | 20 and Elienai, and Zillethai, and Eliel; |
כא וַעֲדָיָה וּבְרָאיָה וְשִׁמְרָת, בְּנֵי שִׁמְעִי. | 21 and Adaiah, and Beraiah, and Shimrath, were the sons of Shimei. |
כב וְיִשְׁפָּן וָעֵבֶר, וֶאֱלִיאֵל. | 22 And Ishpan, and Ebed, and Eliel; |
כג וְעַבְדּוֹן וְזִכְרִי, וְחָנָן. | 23 and Abdon, and Zichri, and Hanan; |
כד וַחֲנַנְיָה וְעֵילָם, וְעַנְתֹתִיָּה. | 24 and Hananiah, and Elam, and Anthothiah; |
כה וְיִפְדְיָה ופניאל וּפְנוּאֵל, בְּנֵי שָׁשָׁק. | 25 and Iphdeiah, and Penuel, were the sons of Shashak. |
כו וְשַׁמְשְׁרַי וּשְׁחַרְיָה, וַעֲתַלְיָה. | 26 And Shamsherai, and Shehariah, and Athaliah; |
כז וְיַעֲרֶשְׁיָה וְאֵלִיָּה וְזִכְרִי, בְּנֵי יְרֹחָם. | 27 and Jaareshiah, and Elijah, and Zichri, were the sons of Jeroham. |
כח אֵלֶּה רָאשֵׁי אָבוֹת לְתֹלְדוֹתָם, רָאשִׁים; אֵלֶּה, יָשְׁבוּ בִירוּשָׁלִָם. | 28 These were heads of fathers' houses throughout their generations, chief men; these dwelt in Jerusalem. |
כט וּבְגִבְעוֹן יָשְׁבוּ, אֲבִי גִבְעוֹן; וְשֵׁם אִשְׁתּוֹ, מַעֲכָה. | 29 And in Gibeon there dwelt the father of Gibeon, [Jeiel,] whose wife's name was Maacah; |
ל וּבְנוֹ הַבְּכוֹר, עַבְדּוֹן; וְצוּר וְקִישׁ, וּבַעַל וְנָדָב. | 30 and his first-born son Abdon, and Zur, and Kish, and Baal, and Nadab; |
לא וּגְדוֹר וְאַחְיוֹ, וָזָכֶר. | 31 and Gedor, and Ahio, and Zecher. |
לב וּמִקְלוֹת, הוֹלִיד אֶת-שִׁמְאָה; וְאַף-הֵמָּה, נֶגֶד אֲחֵיהֶם יָשְׁבוּ בִירוּשָׁלִַם--עִם-אֲחֵיהֶם. {ס} | 32 And Mikloth begot Shimeah. And they also dwelt with their brethren in Jerusalem, over against their brethren. {S} |
לג וְנֵר הוֹלִיד אֶת-קִישׁ, וְקִישׁ הוֹלִיד אֶת-שָׁאוּל; וְשָׁאוּל, הוֹלִיד אֶת-יְהוֹנָתָן וְאֶת-מַלְכִּישׁוּעַ, וְאֶת-אֲבִינָדָב, וְאֶת-אֶשְׁבָּעַל. | 33 And Ner begot Kish; and Kish begot Saul; and Saul begot Jonathan, and Malchi-shua, and Abinadab, and Eshbaal. |
לד וּבֶן-יְהוֹנָתָן, מְרִיב בָּעַל; וּמְרִיב בַּעַל, הוֹלִיד אֶת-מִיכָה. | 34 And the son of Jonathan was Merib-baal; and Merib-baal begot Micah. |
לה וּבְנֵי, מִיכָה--פִּיתוֹן וָמֶלֶךְ, וְתַאְרֵעַ וְאָחָז. | 35 And the sons of Micah; Pithon, and Melech, and Taarea, and Ahaz. |
לו וְאָחָז, הוֹלִיד אֶת-יְהוֹעַדָּה, וִיהוֹעַדָּה הוֹלִיד אֶת-עָלֶמֶת וְאֶת-עַזְמָוֶת, וְאֶת-זִמְרִי; וְזִמְרִי, הוֹלִיד אֶת-מוֹצָא. | 36 And Ahaz begot Jehoaddah; and Jehoaddah begot Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri begot Moza; |
לז וּמוֹצָא, הוֹלִיד אֶת-בִּנְעָא; רָפָה בְנוֹ אֶלְעָשָׂה בְנוֹ, אָצֵל בְּנוֹ. | 37 and Moza begot Binea; Raphah was his son, Eleasah his son, Azel his son. |
לח וּלְאָצֵל, שִׁשָּׁה בָנִים--וְאֵלֶּה שְׁמוֹתָם עַזְרִיקָם בֹּכְרוּ וְיִשְׁמָעֵאל וּשְׁעַרְיָה, וְעֹבַדְיָה וְחָנָן; כָּל-אֵלֶּה, בְּנֵי אָצַל. | 38 And Azel had six sons, whose names are these: Azrikam, Bocru, and Ishmael, and Sheariah, and Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel. |
לט וּבְנֵי, עֵשֶׁק אָחִיו: אוּלָם בְּכֹרוֹ--יְעוּשׁ הַשֵּׁנִי, וֶאֱלִיפֶלֶט הַשְּׁלִשִׁי. | 39 And the sons of Eshek his brother: Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third. |
מ וַיִּהְיוּ בְנֵי-אוּלָם אֲנָשִׁים גִּבּוֹרֵי-חַיִל דֹּרְכֵי קֶשֶׁת, וּמַרְבִּים בָּנִים וּבְנֵי בָנִים--מֵאָה, וַחֲמִשִּׁים; כָּל-אֵלֶּה, מִבְּנֵי בִנְיָמִן. {פ} | 40 And the sons of Ulam were mighty men of valour, archers; and had many sons, and sons' sons, a hundred and fifty. All these were of the sons of Benjamin. {P} |